#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: sl\n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 " "|| n%100==4 ? 2 : 3)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" msgid "{authYubiKey:yubikey:intro}" msgstr "" "Nekatere storitve zahtevajo avtentikacijo, ki jo izvedete s klikom na " "gumb YubiKey. V polju spodaj se bo nato samodejno prikazalo geslo za " "enkratno uporabo." msgid "{authYubiKey:yubikey:header}" msgstr "Prijavi se z YubiKey" msgid "" "Some service requested authentication. To authenticate, click the button " "on your YubiKey. The field below should then automatically be filled out " "with a secure one-time-password." msgstr "" "Nekatere storitve zahtevajo avtentikacijo, ki jo izvedete s klikom na " "gumb YubiKey. V polju spodaj se bo nato samodejno prikazalo geslo za " "enkratno uporabo." msgid "Login with YubiKey" msgstr "Prijavi se z YubiKey"